【Azure AI 新聞】 – Azure Translator
雲端翻譯打破語言隔閡
在全球化的時代裡,語言成了各行各業必須面臨的挑戰,不論是人才上的需求,或是在會議中、文件裡甚至是學校教學,都能看出「翻譯」的重要性。而要能夠翻到信達雅的程度,又更加的困難。還好時代在進步,科技也跟著不斷改善人類的生活,現在的雲端翻譯技術不但能夠實現即時離線翻譯,還能客製化專屬用語,為各產業在工作及生活上都帶來許多便利。本篇新聞將為大家整理出 Azure Translator 在近幾個月內所做的服務更新。
圖片來源至 : Translator Helps and FAQs
何謂 Azure Translator?
Azure Translator 是 Azure Cognitive Services 的一項功能,Cognitive Services 包含了決策、語言、語音、辨識及網路內容搜索等服務,而今天要探討的 translator 就是其中的語言服務。
此服務提供了個人、企業及教學三種版本。方便使用者不論是在聊天過程、會議上或者看影片時,即使在離線狀態也能夠即時獲得翻譯。Azure Translator 目前提供了 69 種語言翻譯,為了讓使用者得到更道地且貼近生活的翻譯,出現了Custom Translator。Custom Translator 目前支援了三十多國語言,這項服務會使用您以前翻譯的文檔,構建一個翻譯系統,創建出屬於您的特定領域術語以及風格,相較於標準翻譯來說,又更加的精準了!
參考來源至: Microsoft Translator
超乎想像的更新速度
Azure Translator 自從推出後,不斷進行各項優化及功能的增強,希望能帶給使用者更便利也更準確的翻譯。以下我們將整理出近期幾項重要更新:
-
Microsoft Custom Translator 於去年底優化了語言模型
- 針對英文 – 荷蘭的複合式翻譯進行改進
- 在訓練文檔時,微軟將顯示訓練價格,因此使用者將提前知道每次訓練的費用
- 為 GitHub 新增了 C# 程式碼範例,讓開發人員能夠以程式設計的方式,為工作流程或互動式解決方案產生使用者存取權杖
- 改進檔案上傳管線的功能,為大量上傳及高流量提供更好的支援
-
Azure Translator Text 新增五種新語言
此服務支援了 60 種以上的語言轉換,方便開發人員將其整合到任何需要多語支援的解決方案,像是網站當地語系化、電子商務、客戶支援、傳訊應用程式、內部通訊等等。為了提供更多元的語言服務,Translator Text 持續增加新的語言,並於今年二月初新增了愛爾蘭文、旁遮普文、馬拉雅拉姆文、卡納達語及葡萄牙文。
參考來源至: Custom Translator—January 2020 improvements and language models update Azure Cognitive Services Translator Text—Five new languages added
雲端翻譯讓你的生活更便利
Azure Translator 現在被廣泛運用在各行各業,從大家熟悉的 Adobe, Twitter 到 PayPal 還有中國的遊戲產業…等,都受惠於此服務。不僅讓使用者有更佳的服務體驗,也大量減少了翻譯的人力成本。為了持續優化此服務,Azure 也開放讓使用者提出對於 Translator 的反饋和建議,希望使用者不論是在百人會議上的即時翻譯,或是於商務信件的翻譯,甚至是在課堂內都能夠協助使用者獲得最即時且貼切的翻譯。想了解更多細節,歡迎至 Azure 每周快報查看完整服務更新。也可以追蹤我們的 FB 粉絲團,隨時跟上最新的服務新聞喔!
作者:Winnie Yeh